우분투 주문한 CD받으신 분 있나요?

서지훈의 이미지

이게 좀 오래 걸리나 보네요?
전 아직 못 받았는데 혹시나 받으신 분 계신가요?
흠흠흠...

<어떠한 역경에도 굴하지 않는 '하양 지훈'>

SednA의 이미지

저도 왜 이렇게 안오나 모르겠어요- _-...........

배타고 오느라 오래걸리는가 라고 생각하기에는 너무 오래걸리는거 같아요..

Always Welcome

warpdory의 이미지

http://bbs.kldp.org/viewtopic.php?t=54906
이 쓰레드의 마지막에 검은해님께서 쓰신 글에 따르면 ... 전번 버전 못 받았던 사람들부터 보내주고 있다고 합니다.

기다려 보면 뭔가 오겠죠.


---------
귓가에 햇살을 받으며 석양까지 행복한 여행을...
웃으며 떠나갔던 것처럼 미소를 띠고 돌아와 마침내 평안하기를...
- 엘프의 인사, 드래곤 라자, 이영도

즐겁게 놀아보자.

죠커의 이미지

못 받았습니다. 초창기때 신청했는데 우리집 주소가 어렵나 봅니다 -_-

다크슈테펜의 이미지

나도 우분투 씨디 한장이 있었으면 좋겠다.

인생이란게 다 그런게 아니겠어요....? 뭘(?)
http://schutepen.egloos.com

Prentice의 이미지

CN wrote:
못 받았습니다. 초창기때 신청했는데 우리집 주소가 어렵나 봅니다 -_-

아주 초창기때 신청하셨으면 혹시 주소짤림 버그에 당하신 것이 아닐까요?
Quote:
If you are logging in to an existing account, please look over your data carefully. Our shipping system has been updated and the process may have altered or cropped some addresses and names -- particularly long ones. We're sorry for any inconvenience.

혹시 그게 아니라, (저번에도 말씀드렸지만,) shipit에 로그인하셨을 때 모두 정상적으로 나온다면 담당자에게 편지를 보내보심이 어떨까요.

info@shipit.ubuntu.com

서지훈의 이미지

다행(?)이 다들 못 받으셨군요 ㅋㅋ
그럼... 좀 더 기다려 봐야 겠군요.
근데... 이게 정말 배타고 오는 거라면 몇 달이 걸릴지 장담을 못할거 같네요.
보통 2~3달 걸리지 않나요?
비행기라면 다르지만...

<어떠한 역경에도 굴하지 않는 '하양 지훈'>

#include <com.h> <C2H5OH.h> <woman.h>
do { if (com) hacking(); if (money) drinking(); if (women) loving(); } while (1);

warpdory의 이미지

서지훈 wrote:
다행(?)이 다들 못 받으셨군요 ㅋㅋ
그럼... 좀 더 기다려 봐야 겠군요.
근데... 이게 정말 배타고 오는 거라면 몇 달이 걸릴지 장담을 못할거 같네요.
보통 2~3달 걸리지 않나요?
비행기라면 다르지만...

<어떠한 역경에도 굴하지 않는 '하양 지훈'>

eCS 1.2 를 네덜란드에서 주문했을 때 2004년 9월 초에 주문한 게 11월 중순에 날아오더군요. 풍선달아서 편서풍 타고 날아오는 줄 알았습니다...


---------
귓가에 햇살을 받으며 석양까지 행복한 여행을...
웃으며 떠나갔던 것처럼 미소를 띠고 돌아와 마침내 평안하기를...
- 엘프의 인사, 드래곤 라자, 이영도

즐겁게 놀아보자.

pdk001의 이미지

저도 아직 못 받았어요 이거 남아공 또는 호주에서 보내주나요?
그리고 후원자가 달나라 여행갔다고 그 갑부인가요?

zkjinz의 이미지

이거... 원래 오래걸리는 건가요?
저는 한달쯤전에 신청했는데 안오길래 다시신청해야하나 하고있었는데...
여름내내 기다려봐야겠군요.. :(
아.. 언제나 오려나.. 근데 받으신분들은 보통 얼마나 걸리셨나요?

cppig1995의 이미지

pdk001 wrote:
저도 아직 못 받았어요 이거 남아공 또는 호주에서 보내주나요?
그리고 후원자가 달나라 여행갔다고 그 갑부인가요?

정확한 좌표계산만 하면 정확한 주소에 배송료 없이 떨어뜨릴 수 있습니다.

Real programmers /* don't */ comment their code.
If it was hard to write, it should be /* hard to */ read.